25 traductores se encargan ya de realizar la traducción simultánea en el Senado para que en los plenos los políticos puedan entenderse entre sí, al hablar en las diferentes lenguas cooficiales en vez de utilizar el castellano como lengua común.
Desde ayer día 17 de Enero, ya se utiliza este sistema de traducción, teniéndose que poner para ello el pinganillo correspondiente todos los senadores, periodistas e invitados, para que les permita entenderse unos a otros.
¿Qué lenguas se podrán utilizar por tanto en los plenos?
El catalán, euskera, gallego o valenciano se podrán utilizar en los plenos. Siendo el que ha inaugurado el sistema de traducción multilingüe el catalán.
¿Qué coste tendrá todo esto para nuestros bolsillos?
A pesar de la crisis, y de que todos los ciudadanos tengan que apretarse el cinturón con la subida del IVA y demás impuestos, de los alimentos, gasolina, de la hipoteca, y un largo etc, y de que en estos momentos es imprescindible la austeridad y contención de gasto público, desde algunas fuerzas políticas se justifica esta medida alegando que «los derechos no tienen precio».
- El hecho de que senador pueda hablar en la lengua cooficial que desee costará a las arcas públicas 350.000€ cada año.
- Ha sido necesario comprar 400 equipos de traducción con auriculares, que han supuesto un coste más a añadir total de 4.526,48€.
- Se pagará a los traductores contratados sus viajes de ida y vuelta a Madrid y su estancia con dietas. La mayoría de los contratados provienen de Galicia, Cataluña y País Vasco.
- Cada sesión supondrá un desembolso de 12.000€.
¿Cuántos traductores trabajarán en cada sesión plenaria?
En cada sesión plenaria trabajarán desde hoy siete intérpretes (tres de catalán y valenciano, dos de gallego y dos de euskara) que irán rotando semana tras semana entre los 25 seleccionados.
Los periodistas no podrán tomar imágenes de los traductores ni hablar con ellos según su deseo expreso.
Los traductores realizarán su trabajo siguiendo el pleno por monitores desde la sala Enrique Casas del Senado, que hasta ahora se utilizaba sólo para reuniones internacionales. Y tal como expresamente han solicitado, no se les podrá tomar imágenes, ni los periodistas podrán hablar con ellos.
Sí era difícil el entendimiento entre los políticos antes de esta medida, está ahora por ver si después de la implantación de los traductores se entenderán realmente mejor.
Artículos relacionados:
Si los políticos ya de por sí no se entienden, imaginaros ahora que hablan en diferentes idiomas y con un interprete por el medio…
Nuestros políticos deben ser de otra galaxia, todo el mundo intentan hacerse entenderse entre sí aprendiendo un idioma en común, el inglés y los nuestros hablan en diferentes idiomas teniendo el castellano como la lengua oficial y que todos entienden.
Además nuestro presidente dando ejemplo no sabiendo absolutamente nada de Inglés.
Si es que es verdad… España es diferente.
doncs parla anglès, ignorant! a mi no em surt dels putos ous parlar en castellà… m’encanta la democràcia!
Vaya, además de la democrácia también te gusta insultar a la gente y tener la lengua sucia.
Vaya con tu «democracia».
La mitad de España en paro, la deuda pública por las nubes, las empresas cerrando, y mientras tanto los políticos con pinganillos y traductores para entenderse…
Esto ya es de risa…
Me parece bien que cada CC.AA defienda su cultura particular dentro de unos límites normales, pero sinceramente esta medida en el Senado me parece una IDIOTEZ.
Menos mal que iban a contenerse en el gasto público.. Ya veo que lo que miran por el interés general de los ciudadanos..
Qué vergüenza de política..
QUE VERGÚENZA DE PAIS, ESTO ES DE LOCOS CON LA DE GENTE QU EHAY PASANDOLO MAL: SINVEGÚENZAS TIRAR NUESTRO DINERO DE ESA MANERA
A LA MIEEERDA!!
Así, en castellano, pa que me entiendan todos.
Me da vergüenza vivir en este país donde los políticos nada más que miran por su intereses para mantenerse a toda costa en su sillón, no son capaces de aplicar un poco de sensatez
DEBERÍAN ELLOS SER LOS PRIMEROS EN DAR EJEMPLO…….
En vez de unidad y así crecimiento, algunos nada más tienen interés en tonterías como estas.
TORRE DE BABEL
Qué pena me da de aquellos que aparentemente defiende la pluralidad linguistica, pero que detrás de su mascaras sonrientes nada más que hay odio e intereses bastantes oscuros.
Señorías por favor un poquito de seriedad
son todos de la misma calaña, el pais se va a pique y ellos se dedican a tirar los fondos monetarios,mas de uno se lleva tajada de todo esto, mientras tanto los españoles,cada dia que pasa peor, no hay dinero para nada, ellos son los que se deverian de bajar los sueldos y equipararlos con los de demas, o sea 1000 euros miseros, habria que sacar un decreto para ellos entre todos los españoles en terminos de sueldo, una votacion general,y el que sea politico que lo sea de vocacion , no con fines lucrativos propios, verguenza me da saber entre comillas los sueldos que tienen estas sanguijuelas, ya no voto a ningun partido politico.